TAIWAN HRJ
 

暗渡陳倉: 中國給國際人權公約的考驗

作者:司馬晉 (香港中文大學全球政治經濟社會科學碩士課程客席副教授 、黃旭東(香港中文大學全球政治經濟社會科學碩士課程講師)

摘要:

1966 年,聯合國通過人權兩公約,堪稱人類最偉大的成就之一。兩公約共有具
同等效力的五種語言版本,中文為其中之一。一般認為,中華人民共和國已簽
署但尚未批准《 公民與政治權利國際公約》 ,而目前已批准《 經濟、社會與文
化權利國際公約》 。然而,1973 年(即中華人民共和國成為中國在聯合國的合
法代表後不久) 卻離奇出現兩公約的中文新版,只要進入聯合國網站,便可看
到這些中文新版,這也是中國政府所認定的「 兩公約」 。與聯合國於 1966
通過,且至少經由 161 個其他國家簽署的原版公約相較,上述中文新版包含大
幅修改。實際上,香港和台灣等地以兩公約原版為本地立法,而中國政府所遵
循的修訂版公約與原版差距極大,甚至令人質疑,中國政府是否確實接受聯合
國兩公約規範?比如,原版公約中所賦予的某些權利,在修訂版公約中付之闕
如,而在少數例子中,修訂版公約則是肯認原版公約中並未確立的權利。
以上種種情況,不免讓人懷疑,在國際法律秩序規範中,中國是否能恪盡其
責?與他國簽訂協議或訂定國際公約時,中國的承諾是否可靠?此外,既然中
國人口超過全球五分之一,又讓人心生疑問,聯合國人權兩公約中所規定之原
則是否具有普遍效力並獲得普遍採納?


關鍵字
中國、人權、經濟社會文化權利國際盟約、經濟社會文化權利國際公約、公民
及政治權利國際盟約、公民及政治權利國際公約


China and the International Human Rights Covenants

Author:James D. Seymour( Adjunct Associate Professor, Masters of Global Political Economy, Faculty of Social Science, Chinese University of Hong Kong) Patrick Y.T. Wong (Lecturer, Masters of Global Political Economy, Faculty of Social Science, Chinese University

Abstract:

In 1966 the United Nations passed the two International Human Rights
Covenants, which were among of the great achievements of mankind. They
were adopted in five equally binding languages, one of which was Chinese.
The People’s Republic of China is generally assumed to have ratified one, and
signed (but not yet ratified) the other. However, in 1973 (soon after the PRC
began representing China in the UN), new Chinese-language versions of each
“Covenant” mysteriously came into existence. These are what one has been
apt to find if one went to the UN’s Web site, and they are what the Chinese
government treats as the “Covenants.” They contain substantial revisions
from what the UN passed in 1966 and have been ratified by at least 161 other
countries. The (real) Covenants are actually domesticized law in places like
Hong Kong and Taiwan, but the revised versions that Beijing follows are so
different that some might question whether China actually embraced either
Covenant. The Covenants grant rights that the revisions would withdraw, and
in a few cases the revisions recognize rights that are absent in the Covenants.
This all gives rise to the question of whether China is a responsible actor
within the international legal order, and whether she is a reliable partner
when it comes to entering into agreements with other countries or acceding
to international conventions. Given that China comprises over one-fifth of
humanity, it also brings into question whether the principles in the Covenants
can claim universal validity and anything like universal acceptance.

Keywords
China, human rights, International Covenant on Economic, Social and
Cultural Rights, International Covenant on Civil and Political Rights

全文下載

最新消息
最新內容
 
中國民主運動研究|專訪東吳大學政治學系王興中兼任助理教授|人權群像第三季第七集(下)
 
中國民主運動研究|專訪東吳大學政治學系王興中兼任助理教授|人權群像第三季第七集(上)
 
Professor Kar-Yen Leong’s Witness on Southeast Asia: Part 2|專訪淡江大學全球政治經濟學系梁家恩副教授|人權群像第三季第三集|黃于哲
 
看見東南亞移工|專訪燦爛時光東南亞主題書店張正負責人|人權群像第三季第六集
 
Professor Kar-Yen Leong’s Witness on Southeast Asia: Part 1|專訪淡江大學全球政治經濟學系梁家恩副教授|人權群像第三季第二集|黃于哲
 
Professor Yu-Jie Chen’s Multifaceted Career: Researcher, Teacher, and Activist|Professor Yu-Jie Chen|人權群像第三季第一集|黃于哲
 
Professor Seymour’s Reminiscence on Taiwan|James Dulles Seymour|人權群像第二季第七集|黃于哲
 
推動台灣廢死最前線|專訪林欣怡執行長|人權群像第二季第六集
 
台權會十年回顧|專訪台權人權促進會副秘書長施逸翔|人權群像第二季第五集
 
台灣人權教育現場|專訪湯梅英教授|人權群像第二季第四集
 
學生權益與教師人權培育|林佳範|人權群像第二季第三集
 
從友善校園到人權教育|專訪王秀津老師|人權群像第二季第二集
 
從國際公約談人權議題及價值|專訪黃嵩立教授|人權群像第二季第一集
 
學術研究與公共服務|專訪廖福特||人權群像第一季第八集
 
理論與實踐的辯證|專訪顧玉玲|人權群像第一季第七集
 
海外人權運動四十年|專訪王渝||人權群像第一季第六集
 
憲法與國際人權法的匯流|專訪張文貞教授|人權群像第一季第五集
 
台灣與國際人權標準|專訪陳玉潔||人權群像第一季第四集
 
台灣的國家人權委員會應該設置在哪裡?|專訪魏千峯||人權群像第一季第三集
 
台灣的國家人權委員會應該設置在哪裡?|專訪李念祖|人權群像第一季第二集
 
她(他)們還是我們?|專訪陳文葳||人權群像第一季第一集